
La nouvelle génération d’amortisseur pour les remorques.
Les exigences par rapport aux composants des remorques augmentent sans cesse. Les professionnels du transport et de la location attendent la fourniture de composants sans maintenance qui assurent leurs fonctions vitales pendant toute la vie de la remorque.
La nouvelle série 91 de KONI développée exclusivement pour les remorques répond parfaitement aux exigences de longévité, sécurité, capacité de charge. Le savoir faire de KONI, ajouté aux innovations techniques, aux choix des matériaux et à la qualité de fabrication, place le 91 de KONI en tête de la compétition pour la satisfaction des client.
Pourquoi utiliser le type 91 de KONI?
- Une CHARGE STATIQUE de 10 TONNES est possible grâce à une construction robuste et à une butée de détente hydraulique spéciale (Très important pour le transport « Roll-On-Roll-Off »par ferry ou par train)
- Des TEMPERATURE de TRAVAIL EXTREMENT ELEVEES de par l’utilisation d’une huile spéciale et de joints d’étanchéité spécifiques.
- USURE MOINDRE car le choix d’une tige de piston d’un diamètre plus important, associée à un guide étudié spécialement, permet de supporter des charges latérales beaucoup plus importantes avec moins d’usure.
- ECONOMIE de POIDS grâce au montage en série d’un cache-poussière plus léger en matière synthétique.
- HAUTEUR de SUSPENSION REDUITE grâce à une nouvelle conception de la soupape de compression, l’amortisseur fonctionne jusqu’à une position de montage pratiquement horizontale. Cette caractéristique permet des remorques avec un volume de transport plus important.
- Une DUREE de VIE de plus de 1.000.000 de kilomètres devient courante.
L’étanchéité du réservoir et de la tige est réalisée par un seul joint qui accepte des températures de fonctionnement très élevées.
Le choix d’un piston de grand diamètre (50 mm) diminue fortement les pressions dans le cylindre de travail et en conséquence l’usure des pièces ; la durée de vie est de ce fait nettement prolongée.
Une encoche de position de la soupape de compression évite le désamorçage de l’amortisseur en fonctionnement horizontal (cette encoche doit être positionnée vers le haut – cf. croquis – quand l’amortisseur fonctionne incliné)

When horizontally mounted, the indentation for positioning ensures the suction of oil within the shock absorber. When shock absorbers are fitted at a certain angle, the indentation for positioning must be at the top. (See picture)
